Przekład a tłumaczenie jaka jest różnica

Dla niektórych osób wydaje się, że przekład i tłumaczenie to synonimy. Jednak każdy tłumacz wie, że istnieją między nimi istotne różnice. Takie, których zwykły laik może nie wyłapać. Współczesny świat dąży bowiem do zacierania granic i różnic, zatem czy także i w tym przypadku tak powinno być? No nie. Mimo podobieństwa między tymi pojęciami, istnieją również elementy, które zdecydowanie je różnią. Zatem przekład a tłumaczenie, czym się różnią? Sprawdzamy! Czym[…]

Język czeski śmieszne zwroty

Niektórzy w Czechach potrafią dogadać się bez problemu, a inni mają z tym kłopot. Jak to możliwe? W końcu język czeski to jeden z tych, który jest tak podobny do polskiego. Powodów jest kilka. Niektórych drażni nieco to, że Czesi zdrabniają wszystko co się da. Inni nie potrafią powstrzymać się od śmiechu, gdy zamiast „ręka” słyszą „rączka”, a zamiast „domu” „domeczek”. Te zabawne słowa w połączeniu z miękkością czeskiego powodują,[…]

Śmieszne teksty po angielsku z tłumaczeniem

Kiedy uczysz się angielskiego co jakiś czas możesz natrafić na śmieszne i jeszcze bardziej śmieszniejsze teksty w tym języku. Czasem to cytaty po angielsku znanych ludzi, a czasem zabawne przekłady idiomów czy tak zwany ponglish. Warto rozwijać swoje umiejętności językowe, aby wiedzieć, kiedy masz do czynienia ze świetną grą słów, a kiedy to nieudolnie przetłumaczone słowa. Nie unikaj więc żywego języka angielskiego. Wręcz przeciwnie, miej z nim codziennie styczność po[…]

umowa o wspolpracy z tlumaczem, umowa z tlumaczem

Helen Keller mawiała, że „w pojedynkę możemy zrobić tak mało; razem możemy zrobić tak wiele”. Nie da się ukryć, że są takie chwile, kiedy należy zwrócić się o pomoc i wsparcie do zawodowego tłumacza. Jako profesjonalista na pewno doceniasz wartość pracy innych fachowców. Współpraca z ekspertem to jedyna droga, która doprowadzi Cię do celu i zrealizowania planu. Nawet jeśli postanowisz zatrudnić najlepszego specjalistę na rynku, nie zapomnij o dopracowaniu umowy[…]

jak tlumaczyc strony na ios, tlumaczenie stron na ios

Tłumaczenie nie zawsze musi być wykonane na perfekt. Jest wiele sytuacji, w których potrzebujesz po prostu zrozumieć sens słów. Bardzo często związane jest to z surfowaniem po sieci. Szukasz jakiś informacji, trafiasz na zagraniczną stronę internetową, ale niestety język obcy stanowi dla Ciebie barierę. Na szczęście dzięki translatorom wcale tak nie musi być. Z ich pomocą przetłumaczysz wszystko to, czego potrzebujesz. Wpis na blogu, post na Facebooku czy content na[…]

ile jest znakow w jezyku japonskim, japonskie znaki

Mahatma Gandhi mawiał: „żyj tak, jakbyś miał umrzeć jutro. Ucz się tak, jakbyś miał żyć wiecznie”. Nauka języka japońskiego to niewątpliwie wyzwanie. Przede wszystkim jest to język zupełnie inny od polskiego. Dochodzi do tego nauka pisma, uczenie się wymowy, czytanie. Nie jest też łatwo przeskoczyć próg kultury. Federico Fellini mawiał, że „inny język jest inną wizją życia”. Flora Lewis z kolei uważała, iż „nauka nowego języka to nie tylko nauka[…]

WordPress to narzędzie, które w pewien sposób zrewolucjonizowało internet. Dzięki WordPress tworzenie stron internetowych nigdy nie było tak łatwe. Nawet nie znając HTML czy PHP, można stworzyć własną witrynę internetową. I to wcale nie byle jaką witrynę. W WordPressie można uzyskać naprawdę rozbudowane i bardzo funkcjonalne strony. Intuicyjna konfiguracja oraz zarządzanie stroną z poziomu pulpitu to duże zalety WordPressa. Co jeszcze ciekawego oferuje to narzędzie? Tłumaczenia stron internetowych. Obecnie, administratorzy[…]

jak wydac tlumaczenie ksiazki, wydanie tlumaczenia ksiazki

Zastanawiałeś się kiedyś nad tym, do ilu książek nie miałbyś dostępu gdyby nie było tłumaczeń? Bez znajomości języków obcych musiałbyś się zadowolić tylko i wyłącznie autorami z rodzimego podwórka. Nie mógłbyś przeczytać opowieści o Harrym Potterze Rowling, nie miałbyś dostępu do „Milczenia owiec” Thomasa Harrisa, nie zrozumiałbyś twórczości Anny Achmatowej czy nie poznałbyś twórczości Mo Yana, laureata Literackiej Nagrody Nobla w 2012 roku. Miło potrafić czytać literaturę i poezję w[…]

Język francuski jest bardzo trudny. To jedna z najczęściej powtarzanych opinii na jego temat. Czy tak jest naprawdę? A może to tylko mit, jak wiele na temat niektórych języków obcych? A może właśnie, na przekór opinii, jest łatwy? Co prawda w sieci pojawia się przede wszystkim wiele artykułów o tym jak trudno jest się go nauczyć. A może by tak przewortnie zapytać, czy jest łatwy? Bo tak naprawdę czy dany[…]

  W dzisiejszych czasach, nauka języka angielskiego to nic niezwykłego. W każdej szkole, uczniowie zasiadają w ławkach, aby przyswoić język brytyjski. Język angielski jest jednym z najpopularniejszych języków świata. Stał się swego rodzaju językiem uniwersalnym. Dlatego znajomość angielszczyzny jest tak ważna, można się dzięki niej porozumieć niemal w każdej części kuli ziemskiej. Co sprawia największą trudność w nauce angielskiego? Gramatyka, czytanie, a może pisanie? Wszystko wymaga czasu, aby stało się[…]